Forum MUSIC LATINO Strona Główna
 FAQ   Szukaj   Użytkownicy   Grupy    Galerie   Rejestracja   Profil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości   Zaloguj 

Teksty piosenek

 
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum MUSIC LATINO Strona Główna -> Inni ... / El Canto del Loco
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Anak
Administrator



Dołączył: 05 Sty 2008
Posty: 5085
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 12 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: J-no
Płeć: women

PostWysłany: Pią 12:04, 22 Sty 2010    Temat postu: Teksty piosenek

Zapatillas

Estoy cansado de salir de noche y ver siempre la misma gente,
estoy flipando de que la gente se invente, cuente y luego reinvente,
apoltronado en el sofá de mi casa, vente se está caliente,
amaestrados vamos al mismo sitio todos aunque luego ni entres,
alucinando de que me miren de arriba a bajo como un delincuente,
intoxicado de que me pongan esa puta música indiferente.
Quiero entrar en tu garito con zapatillas,
que no me miren mal al pasar,
estoy cansado de siempre lo mismo,
la misma historia y quiero cambiar,
me da pena tanta tontería,
quiero un poquito de normalidad,
pero a ver, mírame, y dime tronco, no veo ni un sitio y no puedo aparcar.

Estoy muy harto de que me digan: "Si no estás en lista no puedes pasar,
solo entran cuatro, tenemos zona supermegaguay y nunca la verás".
Abarrotado, hay aforo limitado y ahora toca esperar,
y, y, nos han multado y tu coche se ha llevado la grua municipal.

Quiero entrar en tu garito con zapatillas,
que no me miren mal al pasar,
estoy cansado de siempre lo mismo,
la misma historia y quiero cambiar,
me da pena tanta tontería,
quiero un poquito de normalidad,
pero a ver, mírame, y dime tronco, no veo ni un sitio y no puedo aparcar.

Ya has aparcado el coche y ahora busca lo del ticket de la hora,
y cuando vuelvas a ponerlo te habrán puesto una receta de recuerdo.

Quiero entrar en tu garito con zapatillas,
que no me miren mal al pasar,
estoy cansado de siempre lo mismo,
la misma historia y quiero cambiar,
me da pena tanta tontería,
quiero un poquito de normalidad,
pero a ver, mírame, y dime tronco, no veo ni un sitio...
Quiero entrar en tu garito con zapatillas,
que no me miren mal al pasar,
estoy cansado de siempre lo mismo,
la misma historia quiero cambiar,
me da pena tanta tontería,
quiero un poquito de normalidad,
pero a ver, mírame, y dime tronco, no veo ni un sitio y no puedo aparcar.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Anak
Administrator



Dołączył: 05 Sty 2008
Posty: 5085
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 12 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: J-no
Płeć: women

PostWysłany: Pią 12:05, 22 Sty 2010    Temat postu:

Volvera

Me acuerdo,
y pienso en el tiempo que llevábamos sin vernos
Dos niños pequeños
que lo sentían todo
y lo sigo sintiendo hoy por ti.
Recuerdos que tengo y no entiendo
que dejáramos de vernos.
Buscando mil besos
que no son nuestros besos.
Deseo estar contigo hasta morir.

Desesperándome te he buscado en mis sueños.
Y ahogándome volverá.
Seguro que volverá.
Lo sigo sintiendo y te echo de menos,
que acabe mi soledad.
Volverá, te juro que volverá.
Ese amor verdadero
de cuando era pequeño seguro que volverá. Volverá.

Te miro en el tiempo
y siento que tú eres lo que quiero,
mi niña, mi sueño,
todo eso que no tengo
y que sigo sintiendo hoy por ti.
Incluso en mis sueños,
me invento y me creo que te tengo.
Que toco tu cuerpo
y sé que eso no es cierto.
Y que estoy acojonándome sin ti.

Deseperándome te he buscado en mis sueños
y ahogándome volverá.
Seguro que volverá.
Lo sigo sintiendo y te echo de menos,
que acabe mi soledad.
Volverá, te juro que volverá.
Ese amor verdadero
de cuando era pequeño seguro que volverá.
Volverá. (X2)

tłumaczenie

Pamietam
i myslę o czasach, w których nie widzieliśmy się,
dwojga małych dzieci
ktore wszystko czuły
a ja wciąż czuję to do ciebie
wspomnienia, ktore posiadam i których nie rozumiem
dlaczego przestalsmy sie widywać
szukając tysięcy pocałunków
ktore nie są naszymi pocałunkami
pragne być z toba aż do śmierci

Z desperacja szukałem cie w moich snach
i topiąc mnie, wróci
napewno wróci
ciagle to czuję i tęsknię za tobą
niech sie zakończy moja samotnośc
wróci, przyrzekam, ze wróci
ta prawdziwa miłość
z czasów dzieciństwa, napewno wróci

Spogladam na ciebie w czasie
i czuję, że jesteś tym, czego ja pragnę
moja dziewczynka, moje marzenie
wszystko to, czego nie mam
i co wciąż do ciebie dziś czuję
nawet w moich snach
wymyslam i myslę, że cię mam
ze dotykam twojego ciała
i wiem, ze to nie jest prawda
i ze jestem przerażony bez ciebie


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Anak dnia Pią 12:07, 22 Sty 2010, w całości zmieniany 2 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Anak
Administrator



Dołączył: 05 Sty 2008
Posty: 5085
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 12 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: J-no
Płeć: women

PostWysłany: Pią 12:06, 22 Sty 2010    Temat postu:


Y SI EL MIEDO


Sientes miedo, miedo a confiar y si no entregas nunca llegaras
tanto el miedo se apoderará de tu cuerpo y te aferraras

y si el miedo me coje y me mata
y si el miedo me arrastra hasta el sitio en que no quiero estar
y si el miedo me engancha solo te pido que nunca me dejes de hablar

y si el miedo me gana este pulso
y si el miedo me invita a mi solo a jugar
y si el miedo me pide mi cuerpo yo doy la espalda y le digo:
no quiero jugar
no quiero jugar
ya no quiero jugar
no quiero jugar

sientes miedo, miedo a ser real
enfrentarte a la realidad
mucho miedo es un mal final de tu vida de tu libertad

y si el miedo me gana este pulso
y si el miedo me invita a mi solo a jugar
y si el miedo me pide mi cuerpo yo doy la espalda y le digo
no quiero jugar

y si el miedo me borra recuerdos
y si el miedo me entierra en obscuridad
y si el miedo me quiere en su fuego
yo doy la espalda y le digo no quiero jugar

y si el miedo me gana este pulso
y si el miedo me invita a mi solo a jugar
y si el miedo me pide mi cuerpo
yo doy la espalda y digo no quiero jugar

y si el miedo me borra recuerdos
y si el miedo me entierra en la obscuridad
y si el miedo me quiere en su fuego
yo doy la espalda y le digo
no quiero jugar
no quiero jugar

yo ya no quiero jugar!


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Anak
Administrator



Dołączył: 05 Sty 2008
Posty: 5085
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 12 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: J-no
Płeć: women

PostWysłany: Pią 12:07, 22 Sty 2010    Temat postu:

Tremendo


Eres un to tremendo
Y todo lo que haces te sale de dentro
Y siempre te dejas la piel en el fuego
Y quiero que sepas que de ti aprendo

Eres un to tremendo, tienes carisma, sabes hacerlo
Tienes metido el talento por dentro
Con solo mirarte ya se lo qu quiero
Eres un genio y lo siento
Esa energa me llega hasta el centro
Tu sabes hacerlo y yo recogerlo
Me das de tu vida y yo experimento

Tremendo, tremendo, tremendo (bis)

Y siempre supe que eras tremendo
Y siempre supe oir tu corazn
Lo que me diste fue con tu mirada
Con eso me vale y esto se acab
Y solo es mirarte y congelarte
Y slo existe hacia ti admiracin
Lo que tu tienes no lo tiene nadie
Eres muy grande, tienes ese don

Tremendo, tremendo, tremendo (bis)

Eres un to tremendo
Y todo lo que haces te sale de dentro
Y siempre te dejas la piel en el fuego
Y quiero que sepas que de ti aprendo

Eres muy grande eso es cierto
Te llevas muy bien a la gente para adentro
Guias un ojo y ya estn sonriendo
Con solo mirarte ya s lo que quiero

Eres un "crack" de los buenos
Tienes mirada, eres tremendo
Tienes un sueo y lo vas consiguiendo
Que sepas amigo que de ti aprendo

Tremendo, tremendo, tremendo (bis)

Y siempre supe que eras tremendo
Y siempre supe oir tu corazn
Lo que me diste fue con tu mirada
Con eso me vale y esto se acab
Y solo es mirarte y congelarte
Y slo existe hacia ti admiracin
Lo que tu tienes no lo tiene nadie
Eres muy grande, tienes ese don
(bis)

Tremendo, tremendo, tremendo (x 4)


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Anak
Administrator



Dołączył: 05 Sty 2008
Posty: 5085
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 12 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: J-no
Płeć: women

PostWysłany: Pią 12:08, 22 Sty 2010    Temat postu:

Por Ti


Siempre he estado pensado como agradecerte
Por hacerme el regalo más grande, más fuerte
Haberme regalado todo lo que tienes
I si es así, es así

Has perdido tu tiempo por mis ilusiones
I cambiaste llorar por luchar en mi nombre
Por buscarme un lugar donde fuera valiente
Para ser feliz, conmigo mismo

(Estribillo)
Por ti luchare por todo el cariño que has puesto conmigo
Por todo tu tiempo por haber querido tenerme contigo
I por tu calor i por tanta magia me quedo contigo
I por tu calor i por tu carisma te llevo conmigo

Siempre me has demostrado que eres como un milagro
Algo tan especial que siempre me ha arropado
Le has ganado mi pulso al que te haya retado
Si es así, es así

(Estribillo)
Por ti luchare por todo el cariño que has puesto conmigo
Por todo tu tiempo por haber querido tenerme contigo
I por tu calor i por tanta magia me quedo contigo
I por tu calor i por tu carisma te llevo conmigo

Te llevo conmigo, te llevo conmigo


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Anak
Administrator



Dołączył: 05 Sty 2008
Posty: 5085
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 12 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: J-no
Płeć: women

PostWysłany: Pią 12:08, 22 Sty 2010    Temat postu:

Peter Pan

Un día llega, mira calma mi Peter Pan
hoy amenaza aquí hay poco que hacer

Me siento como en otra plaza
en la de estar solito en casa
será culpa de tu piel

Será que me habré echo mayor
Que algo nuevo ha tocado este botón
para que Peter se largue

y tal vez viva ahora mejor
más a gusto y mas tranquilo en mi interior

que campanilla te cuide y te guarde

a veces gritas des de el cielo
queriendo destrozar mi calma
vas persiguiendo como un trueno
para darme ese relámpago azul

ahora me gritas des de el cielo
pero te encuentras con mi alma
conmigo ya no intentes nada
parece que el amor me calma.. me calma

si te vas muy bien llevate la parte que me sobra a mi
Si te marchas viviré con la paz que necesito
Y tanto ansié

Mas un buen dia junto a mi
Parecía que quería quedarse aquí
No había manera de echarle

Si Peter no se quiere ir
La soledad después querrá vivir en mi
La vida tiene sus fases, sus fases

a veces gritas des de el cielo
queriendo destrozar mi calma
vas persiguiendo como un trueno
para darme ese relámpago azul

ahora me gritas des de el cielo
pero te encuentras con mi alma
conmigo ya no intentes nada
parece que el amor me calma..

a veces gritas des de el cielo
queriendo destrozar mi calma
vas persiguiendo como un trueno
para darme ese relámpago azul

ahora me gritas des de el cielo
pero te encuentras con mi alma
conmigo ya no intentes nada
parece que el amor me calma.. me calma

cuando te marches creceré
recorriendo tantas partes que olvide
y mi tiempo ya lo ves

tengo espacio y es el momento de crecer

si te machas viviré
con la paz que necesito y tanto ansie

espero que no vuelva más
que se quede tranquilito como esta
que ya tuvo bastante

fue tiempo para no olvidar
la zona mala quiere ahora descansar
que campanilla te cuide y te guarde


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Anak
Administrator



Dołączył: 05 Sty 2008
Posty: 5085
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 12 razy
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: J-no
Płeć: women

PostWysłany: Pią 12:09, 22 Sty 2010    Temat postu:

Para siempre


Hoy estoy llorando y sé
que mientras tanto tú
ya no piensas en ser la niña que hace tiempo fuiste
y que hiciste este dolor.

Yo no quiero volver
a ver esa ilusión
en esos ojos que antes me enseñaban
y me muestran ahora solo lo peor, lo peor

Vuelve, a estar conmigo
vuelve, a sonreir
vuelve, a este camino
vuelve, para vivir
y pienso en lo que he perdido
y siento lo que es sentir que sepas
que estoy dolido
y ya no voy a saber de ti.

Hoy estoy tan solo y sé
que solo faltas tu
que solo pienso en ser la causa que haga que rias
y que exista esta canción
yo no quiero volver
a esa situación
con esos gestos que eran mi alimento
y me llegan y ahora yo te pido:

Vuelve, a estar conmigo
vuelve, a sonreir
vuelve, a este camino
vuelve, para vivir
y pienso en lo que he perdido
y siento lo que es sentir que sepas
que estoy dolido
y ya no voy a saber de ti.

ya no voy a saber de ti...


tłumaczenie:

Dzisiaj płaczę I wiem
Że ty w tym czasie
Już nie myślisz być tą dziewczynką, którą byłaś
I spowodowałaś ten ból

Nie chce znowu
Zobaczyć tego rozmarzenia
W tych oczach, które wcześniej uczyły mnie
I teraz pokazują tylko to co najgorsze, tylko najgorsze

Wróć, aby być ze mną
Wróć do uśmiechu
Wróć na tę drogę
Wróć aby żyć
I myślę o tym co straciłem
I czuję jak możesz czuć się
Wiedząc, że jestem zbolały
I nie będę już nic wiedział o tobie

Dzisiaj jestem taki samotny i wiem,
Że tylko ciebie brakuje
Że tylko myślę jak spowodować twój uśmiech
I niech istnieje ta piosenka
Nie chce powrócić do tej sytuacji
Z tymi gestami, które były moim pożywieniem
I dochodzą teraz do mnie
I teraz cię proszę:

Wróć, aby być ze mną
Wróć do uśmiechu
Wróć na tę drogę
Wróć aby żyć
I myślę o tym co straciłem
I czuję jak możesz czuć się
Wiedząc, że jestem zbolały
I nie będę już nic wiedział o tobie

Już nic nie będę wiedział o tobie


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Gitana
Mega Znawca



Dołączył: 06 Sie 2010
Posty: 698
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Białystok
Płeć: women

PostWysłany: Nie 10:34, 08 Sie 2010    Temat postu:

Eres Tonto

Esta historia que te cuento es como un grito
Una voz desesperada que grita pidiendo auxilio
Auxilio por no ver nada que me llene en el camino
Auxilio por ver que hay mucha falta de carino

Me paro y me pregunto por qué no vives
Rodeado de mas verdad y buscando ese equilibrio
Que te llene de valor y que te quite del suicidio
No tener que depender para sentirte mas querido

Usando menos el coco y un poquito mas la piel
Ya que somos lo que somos y si no lo quieres ver

Eres tonto! Si no te gustas es que no estás vivo
Eres tonto! Eso es algo que nació contigo
Y manana al despertar
Saltar de la cama, luchar tu manana
Mirar a la cara, que no debes nada
Eres tonto! Salir a la calle sin la tonteria
Sacando de dentro entera tu vida
Entera tu vida

Parece que esta de moda ir de tontito
Aparentar ser la persona que siempre tu habias querido
?Por qué no te quieres aunque sea solo un poquito?
?Por qué no eres tu mismo y no algo parecido?

Usando menos el coco y un poquito mas la piel
Ya que somos lo que somos y si no lo quieres ver

Eres tonto! Si no te gustas es que no estás vivo
Eres tonto! Eso es algo que nació contigo
Y manana al despertar
Saltar de la cama, luchar tu manana
Mirar a la cara, que no debes nada
Eres tonto! Salir a la calle sin la tonteria
Sacando de dentro entera tu vida
Entera tu vida

Son Suenos

Son suenos que son de verdad
me gustaria que fuera real
son suenos quiero llegar hasta el final
y nada sirve si no estas

en silencio te busco y sueno con poderte amar

Y te sigo buscando tanto
tu en mi nunca te has fijado
por eso te tengo k inventar
y te sigo espernado tanto
tu en mi nunca te has fijado
por eso te tengo k encontrar

son gestos que quiero mirar
me gustaria poderte tocar
son suenos quiero que existas nada mas
sigo buscando donde estas

en silencio te busco...

y te sigo buscando tanto..

en silencio te busco...

y te sigo buscando tanto...


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Gitana dnia Nie 10:36, 08 Sie 2010, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum MUSIC LATINO Strona Główna -> Inni ... / El Canto del Loco Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Strona 1 z 1

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group

Theme xand created by spleen & Programosy.
Regulamin